Воскресенье
28.04.2024
02:06
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Отдел Кадров - Страница 2 - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум » Комиксы » Наши переводы » Отдел Кадров (Принимаем на работу)
Отдел Кадров
KaneДата: Пятница, 22.08.2008, 15:18 | Сообщение # 16
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 73
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
А из чего состоит задание переводчика?
 
SALiHДата: Понедельник, 25.08.2008, 12:21 | Сообщение # 17
The truly Odinson!
Группа: Администраторы
Сообщений: 425
Награды: 0
Репутация: 21
Статус: Offline
Quote (Kane)
А из чего состоит задание переводчика?

хорошо переводить комикс и писать перевод в текстовый документ


Осторожно! Скрытая реклама:





Призыв к народу:
 
KaneДата: Понедельник, 25.08.2008, 15:26 | Сообщение # 18
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 73
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
SALiH, я имел ввиду пробное на переводчика!
Надо будет сделать какой-то тест или пробный комикс?
 
shalemanДата: Вторник, 26.08.2008, 08:43 | Сообщение # 19
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Награды: 0
Репутация: 15
Статус: Offline
Kane, можешь даже начать переводить хотя бы пару страниц из продолжение Рагнарок, а мы потом посмотрим. Зачем тратить время на пробный перевод чего-то не нужного? А если хорошо получится, то ты в команде! smile

DEBES, ERGO, POTES (лат. - Должен, значит, можешь)

 
Marat555Дата: Среда, 05.11.2008, 11:39 | Сообщение # 20
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я хочу переводить! Что мне надо сделать чтобы пройти проверку?
Есть пару переведённых комиксов в текстовых формате, могу прислать


Last FM - то что я слушаю

Сообщение отредактировал Marat555 - Четверг, 06.11.2008, 08:09
 
SALiHДата: Суббота, 08.11.2008, 21:49 | Сообщение # 21
The truly Odinson!
Группа: Администраторы
Сообщений: 425
Награды: 0
Репутация: 21
Статус: Offline
Marat555, пришли, жду

Осторожно! Скрытая реклама:





Призыв к народу:
 
Marat555Дата: Воскресенье, 09.11.2008, 09:40 | Сообщение # 22
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
А куда именно???

Last FM - то что я слушаю
 
Генер@лДата: Четверг, 01.01.2009, 12:59 | Сообщение # 23
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
А можно я попробуюсь?
 
SnailДата: Среда, 07.01.2009, 02:19 | Сообщение # 24
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я хотел бы переводить комиксы для вашего сайта. Дайте мне тест и адрес куда отправлять потом перевод. Правда у меня интернет только ночью с 00:00 до 06:00 по Москве. Мой номер аськи для контакта - 364279655.
 
SALiHДата: Воскресенье, 11.01.2009, 16:50 | Сообщение # 25
The truly Odinson!
Группа: Администраторы
Сообщений: 425
Награды: 0
Репутация: 21
Статус: Offline
Marat555, в ЛС,
Генер@л, попробуйся, пиши в ЛС
Snail, давай сначала в ЛС...
все вы, сделайте, что можете...если вы умеете только переводить, переведите хотя бы треть какого-нибудь комикса, я увижу есть ли в Вас задатки или нет...если вы умеете оформлять, берём любые страницы и показываем сам текст, как вы умеете вбивать текст, градиенты, лёгкие звуки, тяжёлые звуки, ну и обложка если сможете...нет шрифтов - не беда..делайте теми, что есть...тут мне главное увидеть работу, а шрифты это приходное...всё, жду вестей)


Осторожно! Скрытая реклама:





Призыв к народу:
 
GryphonДата: Среда, 14.01.2009, 12:07 | Сообщение # 26
Рядовой
Группа: Проверенные
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
Переводчег)

Всё это — моё IMHO.
 
FakelДата: Среда, 15.04.2009, 15:20 | Сообщение # 27
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Всем привет,я тоже хотел бы быть переводчиком.Стаж есть,перевел уже шесть комиксов.Иногда бывает пользуюсь словарем,но в основном все делаю сам.
 
sdert2008Дата: Понедельник, 20.04.2009, 14:54 | Сообщение # 28
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я тоже хочу
 
SALiHДата: Суббота, 25.04.2009, 00:17 | Сообщение # 29
The truly Odinson!
Группа: Администраторы
Сообщений: 425
Награды: 0
Репутация: 21
Статус: Offline
Все мне в ЛС!!

Осторожно! Скрытая реклама:





Призыв к народу:
 
shalemanДата: Четверг, 03.09.2009, 18:33 | Сообщение # 30
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Награды: 0
Репутация: 15
Статус: Offline
Был бы крайне рад пополнению команды как переводчиков, так и оформителей! Оформлять переведенный текст для меня будет не долгим занятием. Ждем пополнений, друзья.

DEBES, ERGO, POTES (лат. - Должен, значит, можешь)

 
Форум » Комиксы » Наши переводы » Отдел Кадров (Принимаем на работу)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024 Бесплатный хостинг uCoz